12. 28, Mondziffernblatt Lasst sich nicht drehen . To correct this, rotate the minute hand backward 3-1/2 hours as described in STEP 5 of the set up operation. In diesen Anleitungen ist beschrieben, wie Sie das Pendel ganz leicht zur akkuraten Zeitmessung einstellen konnen. Some models play only the Westminster chime, while others give you a selection of three melodies. parte de arriba hacia abajo, sacandola de la ranura superior. A WARNING: ENSURE CLOCK IS POSITIONED SQUARE AND FIRM ON THE tU FLOOR SO THAT IT WILL NOT FALL OVER. Clock hands come in a variety of lengths. Im folgenden sind einige Schritte angegeben, mit denen Sie die auBerordentliche Qualitat Ihrer Uhr von Howard Miller aufrechterhalten konnen. Dieses Produkt ist nur aus den feinsten Materialien hergestellt und ist vor dem Verlassen unserer Fabrik grundlich getestet worden. Has a pulley come off the cable or chain off the sprocket? Avancez ou reculez laiguille de lautre main, de la distance suffisante pour que le carillon joue a la bonne heure (figure 20). ADJUST LEVELERS FOR MAXIMUM STABILITY AND PROPER ALIGNMENT. Howard Miller YouTube Channel Pour nettoyer le verre, utilisez un produit de nettoyage pour verre sans ammoniaque. Important : si la tension est trop forte, il est possible que le carillon sarrete pendant la melodie. it is a howrad miller lamboiurn clock. Inserez la manivelle dans les trous du cadran (figure 15) et tournez la manivelle dans le sens inverse des aiguilles dune montre. Regular Price: $13,699.00. Despues empujelos suavemente hacia atras, a traves de los cables. 1. ), Brief Description of Problem:________________________________________________________________________. Did you try re-starting your clock? Once in place, your clock cabinet must be leveled, as the clock may not operate if it is not level. Pero tenga cuidado de no apuntar el atomizador del producto directamente al reloj. 4.3 4.3 out of 5 stars (15,867) $9.28 $ 9. Asegurese de que la seleccion del carillon no este en la posicion de silent (silencio), o que se encuentre en medio de dos posiciones. Removing the styrofoam blocks at this time could cause the cables to overlap and bind the movement. 4. Es wird empfohlen, das Uhrwerk alle zwei (2) Jahre nach dem Kaufdatum olen zu lassen und je nach den klimatischen Bedingungen alle funf (5) bis zehn (10) Jahre grundlich reinigen zu lassen. 2. Paso 1: Cuando el reloj suene a la 1:10, pare el pendulo y anote la hora (1:10). Replacez laiguille des minutes pour correspondre a lheure exacte. Diese Schachtel enthalt: a) einen Schlussel fur Ihre Uhrenture, b) eine Kurbel zum Aufziehen Ihrer Uhr und c) Gewichte, die das Uhrwerk antreiben. Das Kabel sollte nicht mit geheizten Oberflachen in Beruhrung kommen. If we anticipate an update will take more than a few minutes, we'll put up a notice with estimated time. AJUSTE LOS NIVELADORES PARA MAXIMA ESTABILIDAD Y ALINEAMIENTO. Do the same with the pendulum. (Ver figura 22). Some pendulums have a colored protective plastic film covering the pendulum disc. The clock model number and serial number are essential for obtaining parts or service. 25, Para Regular la Marcacion del Tiempo .. 27, Opcion de Silenciador Nocturno Automatico . Lattache a ressort de la tige de guidage du pendule a-t-elle ete retiree du dos du mouvement? 2. Do not permit the cable to overlap on the drum. ATTENTION : ASSUREZ-VOUS QUE LHORLOGE EST SOLIDEMENT CALEE LE SUR PLANCHER POUR EVITER QUELLE NE RENVERSE. Le cadran lunaire est maintenant regle et indiquera les phases appropriees de la lune tant que lhorloge fonctionnera. El rotar esta manecilla independientemente de la otra no dana el reloj. Asegurese tambien de que el cable este en la polea. NOTE: To perform the following steps Howard Miller suggests wearing cotton gloves or using a soft cloth when handling parts. Rucken Sie die Uhr an ihren endgultigen Standort. Although the hammers were set at the factory, it is possible for them to get out of adjustment. The clock mainspring barrel should then fall out the side of the movement. Die Seitenpanele sind von innen mit einem Klebeband oder einer Plastikklammer befestigt. Los paneles superiores se encuentran sujetados por adentro por medio de cinta adhesiva, la cual se puede retirar de allf permanentemente. NEVER wind a cable drive movement without weights installed. Stellen Sie den Auswahlhebel fur den Gong auf eine andere Melodie oder auf silent (still). Howard Miller Grandfather Clock . Die Lautstarke des Gongs kann nicht an dem Gong selbst eingestellt werden. Reviso el resorte en la parte de atras de la caratula de la fase lunar? Under normal conditions a movement requires oiling with high quality clock oil approximately every two years from the date of purchase. Das Seil darf sich nicht auf der Trommel uberschneiden. Then follow these steps: 1. Jeder der Stabe gibt einen anderen Ton von sich, wenn sie von einem Hammer angeschlagen wird. Vous y trouverez egalement le pendule emballe dans une bolte de carton distincte. 1. 2. Check each weight bottom for proper location. Auf dem Boden des Versandkartons finden Sie eine Schachtel. 2. Das Pendel und die Gewichte sind wichtige Bestandteile fur das exakte Funktionieren des Uhrwerks. VORSICHT BEI UHRWERKEN MIT AUTOMATISCHER GONGSEQUENZ: Der Hebel zur Gongauswahl darf nicht in der Auto-Position sein, wenn Sie die Zeiger bewegen. Entfernen Sie die Plastikhulle, indem Sie die Hulle von den Ketten nach unten wegziehen. VORSICHT BEI GEHWERKEN MIT TAG-/NACHTSCHALTFUNKTION: Der Tag/Nacht-Hebel muss sich beim Bewegen der Zeiger in der Schlagposition (ganz oben) befinden. The product information label is located in several locations: outside the shipping carton, back of door, back of the clock, top of the clock, inside the top back corner of the clock, or inside the clock above the back of the dial. This is typically 1/16. Wenn sich die Mondscheibe nicht (wie in SCHRITT 4 der Anleitung beschrieben) drehen lasst, stehen die Zahnrader, die die Mondscheibe automatisch vorwarts bewegen, eventuell nicht im Eingriff. Nunca operar este aparato si el cable o el contacto. 2. Proporcione al agente/centro de servicio el numero de modelo y numero de serie, al igual que una descripcion completa del problema. Replacement instructions have been provided with your Howard Miller product. At the heart of every floor clock is the movement. Uberprufen Sie von Zeit zu Zeit, ob die Uhr noch fest auf allen vier Justierschrauben steht. Tirez completement jusqua ce que les tiges et le guide soient completement degages (consultez la Figure 1). Le levier de changement Nuit/Jour doit etre en position dattaque (completement vers le haut) pour deplacer les aiguilles. Second hand sweep for a mechanical grandfather clock with the second hand option. Les aiguilles se deplacent-elles librement? de distancia de la parte de abajo de la madera que contiene el mecanismo. A defaut, lhorloge risque de ne pas fonctionner. WARNUNG Risiko fur Korperverletzungen. Galapagoz Howard Miller Grandfather Clock Hands 4 Inch with Hand Nut Mechanical USA. En la parte de abajo de cada pesa se encuentra marcada la posicion en la que debe colgar la pesa, al mirar el reloj de frente. 7. Retourner lappareil a un centre de services pour examen et reparation. Care should be taken to avoid bending the chime hammers. document.getElementById("ak_js_3").setAttribute("value",(new Date()).getTime()); document.getElementById("ak_js_4").setAttribute("value",(new Date()).getTime()); How do i get the movement out from a grandfather clock seth tomas that has opening on top and the center shaft wont clear the face plate to get it out. If necessary, adjust hammers so that they do not interfere with each other while moving or striking the chime rods. Revise ocasionalmente las pesas, para asegurarse de que esten enroscadas firmemente. Favor de referirse a esta etiqueta cuando contacte al distribuidor de este reloj, o directamente con Howard Miller. Drehen Sie die Mondscheibe im Uhrzeigersinn um die Anzahl von Markierungen weiter, die den Tagen seit dem letzten Vollmond entspricht. Mar 2, 2017. This is for a tapered pin to go through and secure the dial to the movement. 7. Ramenez le pendule a lextreme gauche et relachez-le. James Stoudenmire 30yr Clockmaker Author of Clockworks.com, I used locktite on nut to hold hands on now they won t come off looks like nylon shaft tryed gum cutter no go. Le ressort de cliquet et le cadran devrait se realigner correctement. Diese Nummern sind fur den Service und den Erhalt von Ersatzteilen aufcerst wichtig. Busque en un almanaque o calendario y consiga la fecha de la ultima luna llena. Wenn die Uhr stehen bleibt, halt auch die Mondscheibe an. Ohne diese Gewichte wurde die Uhr nicht funktionieren. Tirez sur lextremite libre de la chame vers le bas jusqua ce que le poids se trouve a environ 5 cm (2 po) de la planchette de montage du mouvement (figure 16). El agente/centro de servicio se arreglara con Ud. (Siehe Abbildung 25). Algunos modelos tocan unicamente la melodfa Westminster, mientras que otros le dan a elegir entre tres melodfas. 5. There are different types of chimes, (rods and tubes), please find yours below. WARNUNG Um das Risiko von Feuer, elektrischem Schlag oder Verletzungen von Personen zu vermeiden, sollten die folgenden grundlegenden VorsichtsmaBnahmen zur Benutzung von elektrischen Gebrauchsgegenstanden immer beachtet werden: Das Gerat von der Steckdose trennen, bevor das Gerat oder Teile des Gerates gereinigt werden. After the barrel comes out, you can see the number that is on the barrel end cap. document.write(year) Chaque marteau doit se trouver a environ 3 mm (1/8 po) de sa tige (figure 22). Get Clock Repair Tips, Sales, Offers and More! If it is damaged, it must be replaced. Retire cuidadosamente los empaques de esponja levantando cada uno de ellos hasta apartarlos de la polea del cable. Benutzen Sie eine Wachsflussigkeit oder ein Mobelwachs ohne Siliconzusatz. Modellnummer: _____________________ Seriennummer:_____________________, Kaufsdatum:________________________ Kaufsort:_________________________, Kurze Beschreibung des Problems:_________________________. (Ver figura 3). Get the movement number In the above drop down list there are a few options. Reglez-les au besoin de fagon a ce quils nentravent pas leur course en se deplagant ou en frappant les tiges. Tenga cuidado al remover este plastico antes de colgar el pendulo. For most clocks, it will not be necessary to adjust chime hammers. Die drei Gewichte treiben den Stundenschlag (linkes Gewicht), die Zeit (Mittelgewicht) und die Melodie des Gongs (rechtes Gewicht) an. Cirez et polissez la caisse aussi souvent que les autres meubles a laide dun liquide sans silicone ou dune cire en pate. Das Produktinformationsetikett zeigt die Modell- und Seriennummer der Uhr an. The brand of clock and clock movement maker are not always synonymous. Les instructions dinstallation ont ete fournies avec votre horloge Howard Miller. 28. (Reference: See AUTOMATIC NIGHTTIME SHUT OFF OPTION in General Information Section). Then the minute hand will be able to wiggle straight off its square arbor and off of the clock. . Please take a moment to record the clock model number and serial number in the space provided in the Service Information section on page 12. Drehen Sie die Einstellschraube an dem Pendel um eine volle Drehung fur jede halbe Minute, (Ungefahr) die die Uhr pro Tag (24 Stunden) zu schnell oder zu langsam geht. Lisez toutes les instructions avant dutiliser ce produit. NOTE: The hammer tension screw is set at the factory, and is NOT adjustable. Instrucciones para armar su reloj fueron incluidas con su producto Howard Miller. Ces dernieres repondent en detail a la plupart des questions. SCHWIERIGKEITEN BEIM DREHEN DER MONDSCHEIBE. Entfernen Sie diese Plastikfolie sorgfaltig, ehe Sie das Pendel aufhangen. Cuando el reloj comience a sonar, pare el pendulo y anote la hora. NIEMALS ein Seiluhrwerk aufziehen, ohne daft die Gewichte eingehangt sind. (Siehe Abbildung 24). Prenez soin de ne pas plier les marteaux du carillon. (See figure 9). EXEMPLE : le carillon joue a 13h10 plutot qua 13h15. (See figure 3). The hour hand will move automatically when the minute hand is moved. Maybe best to remove the dial and trim around it. This is not for every clock, but most grand mother and grand father clocks produced after WW2. b) Close supervision is required when this furnishings is used by or near children, handicapped or disabled persons. NICHT versuchen, den Gonghebel zu verschieben, wahrend die Uhr schlagt. Raising cable driven weights is accomplished through use of a crank. (Ver figura 20). Make sure that the selection lever is not in the silent position or halfway between two chime melody positions? (See figure 6). 32, SIGA ESTOS SEIS PASOS PARA ARMAR RELOJES QUE REQUIEREN PESAS SUSPENDIDAS DE UN CABLE, MARTILLOS MARTEAUX DU CARILLON GONGHAMMER, CAJA PROTECTORA MANCHON DE CARTON KARTONHULLE, BARRAS DE CARILLON TIGES DU CARILLON GONGSTABE, POLEAS DE CABLE POULIES DES CABLES SEILAUFZUGE, EMPAQUES DE ESPONJA BLOCS DE STYROMOUSSE STYROPORBLOCKE. PARA PONER LA HORA (moviendo las manecillas del reloj). With the surround out of the way, slide the movement forward again and look inside at the back pillars that attach the dial to the movement. Coloque el gancho en la parte superior del pendulo, encima del pasador, o a traves de la ranura de la guia, y baje el pendulo hasta que este quede colgando de la guia del penulo. Untie the twist-tie that is holding the cables or chains together. (Ver figura 16). (Ver figura 25). Die meisten Uhren haben drei Gewichte. In the unlikely event that your clock appears to be malfunctioning or requires repair, in NORTH AMERICA please call one of our Repair Technicians at (616) 772-7277 (extension #386). Anweisungen zum Ersatz der Pendelfeder sind mit Ihrem Howard Miller Produkt geliefert worden. 12. El aceitado y la limpieza del mecanismo. Tenga cuidado de no doblar los martillos. Los siguientes ajustes menores no caen bajo la garantfa. (24 hours). STELLEN SIE DIE JUSTIERSCHRAUBEN AUF MAXIMALE STABILITAT UND JUSTIERUNG EIN. Laissez suspendre les chames. ATTENTION : lorsque vous procedez a ce reglage, ayez soin de ne pas egratigner lecrou, laiguille ou le cadran. . Setting The Beat of the Pendulum Clock. j) To disconnect, turn all controls to the off position, then remove plug from outlet. Sil ne joue pas correctement apres avoir regler lheure, laissez-le fonctionner pendant deux heures pour quil se corrige lui-meme. CUANDO LA MELODIA NO TIENE LA TONALIDAD CORRECTA. Stecken Sie nichts in die Offnungen oder lassen Sie nichts dort hinein fallen. Take the hands off as described above, remove the pendulum and the dial. (Siehe Abbildung 11). Letiquette peut se trouver a differents endroits : a lexterieur du carton dexpedition, derriere la porte, au dos de lhorloge, sur le dessus de celle-ci, dans le coin superieur du fond de lhorloge ou dans celle-ci, au-dessus du dos du cadran. Auf dem Boden des Versandkartons finden Sie eine Schachtel. Sie konnen die Styroporblocke herausnehmen, NACHDEM sie locker durch normalen Betrieb werden, der typisch nach acht (8) Stunden der Laufzeit stattfindet. Le pendule frappe-t-il les poids ou les tiges du carillon? Count the number of days past the last full moon. Antes de llamar, favor de tener disponible la siguiente informacion. Do not let the hour hand hit the, second hand. In dieser Position muft Ihr Ihre Uhr ganz genau justiert werden, weil die Uhr sonst vielleicht nicht richtig lauft. Bringen Sie den Pendelhaken auf der Pendelstutze oder durch den Schlitz der Pendelstabaufhangung an und lassen Sie das Pendel herab, bis es sicher an der Pendelverlangerung eingehangt ist. Carefully remove the plastic retainer by sliding the retainer down off the chains. Check the weights occasionally to ensure that they are still tightly assembled. DREHEN SIE NICHT DEN STUNDENZEIGER, WENN SIE DIE ZEIT EINSTELLEN. (Ver figura 13). SchlieBen Sie auch eine Kopie mitein (sollten ursprungliche Quittungen nie eingereicht werden, als sie) von der Umsatzquittung oder anderem vergleichbarem Beweis ursprunglichen Kaufs nicht zuruckgekehrt werden konnen. Schlagt das Pendel gegen die Gewichte oder die Gongrohre? Siehe Abbildung 18 fur die Zeiten, zu denen Sie den Auswahlhebel fur den Gong verschieben konnen, ohne das Uhrwerk zu beschadigen. Etape 1: lorsque le carillon joue a 13h10, arretez le pendule et prenez note de lheure (soit 13h 10). Gehen Sie bitte vorsichtig vor, um die Gonghammer nicht zu verbiegen. Retirez le mouvement de l assourdissement automatique la nuit. Anstead Grandfather Clock by Hermle Clocks - Cherry. Es kann sein, daft die oberen Seitenpanele Ihrer Uhr aus Holz oder Glas bestehen. Se le cobrara por el servicio: a) en caso de no presentar una factura u otra documentacion, b) en caso de seguir las instrucciones, c) si se encuentra vencida la garantfa, o d) si por alguna otra razon queda fuera del ambito de la Garantfa Limitada. 2. Si no es asi, posicione correctamente este pasador. En el caso poco probable de que su reloj requiera reparaciones, en NORTE AMERICA favor de llamar a alguno de nuestros tecnicos en reparaciones, al (616) 772-7277 (extension #386). Die Gongstangen NICHT biegen. Howard Miller Manuals and Warranties I just moved the hands of my battery-operated clock forward for the time change and it doesn't work. Si lhorloge prend de lavance ou du retard apres 24 heures de fonctionne-ment, consultez le reglage dans la section des Renseignements generaux. Ist der Weiserstift richtig in den Schlitzen der Pendelstabaufhangung positioniert? WARNING- Risk of injury to Persons do not use this furnishing to support video equipment such as televisions or computer monitors. Le poids total de chacun est legerement different. Using pliers, grip the bushing firmly by its sides so that it cannot slip in the pliers. Les numeros de modele et de serie se trouvent sur letiquette de renseignements sur le produit (reportez-vous a la section Generalites). El pendulo pesas ofrece la abilidad de regular y ajustar la marcacion de la hora. STEP 2 HANGING PENDULUM Some pendulums have a colored protective plastic film covering the pendulum disk. 8. If a return is necessary, please package clock in the ORIGINAL packaging. Permita que las cadenas cuelguen libremente. This Guide contains the following information: GRANDFATHER CLOCK / FLOOR CLOCK: CABLE Setting Up Your Clock Hanging Pendulum Hanging Weights Setting Moon Dial Setting Time Starting Clock GRANDFATHER CLOCK / FLOOR CLOCK: CHAIN On peut faire pivoter cette derniere; le ruban peut etre retire de fagon permanente. 7. Comptez ensuite le nombre de jours ecoules depuis la derniere pleine lune. Remove any shelves from inside the grandfather clock and wrap them individually in soft packing paper and bubble wrap to prevent them from breaking. Esta pegandole el pendulo a las barras o las pesas? DO NOT lift up on the weights as this could cause the weights to come unhooked from the chains. A defaut, lhorloge risque de ne pas fonctionner. 31, Etiquette de renseignements sur le produit . Die Mondphasenanzeige ist damit eingestellt und zeigt die richtigen Mondphasen an, solange die Uhr kontinuierlich lauft. CAUTION ON MOVEMENTS WITH DAY/NIGHT SHUT-OFF FEATURES: The Day/Night lever must be in the strike position (all the way up) when moving the hands. Retire los protectores de espuma entre los martillos de repique y las varillas de repique. Sin estas tres pesas, el reloj no funcionaria. Haben Sie die Pendelfeder uberpruft? Das Uhrwerk in Ihrer Uhr ist eine mechanische Einrichtung und erfordert deshalb je nach den klimatischen und den Umgebungsbedingungen periodisches Olen und Reinigen. Remove the cardboard sleeve, from around the chime rods and pendulum guide, by holding the cardboard sleeve at points A and B and pulling straight down. Introduzca su mano a traves de la puerta de enfrente, colocandola a un lado del disco del pendulo. Sehen Sie auf dem Etikett an der Unterseite jedes Gewichts nach, um die richtige Position festzustellen. Certaines horloges sont equipees dun systeme dillumination de linterieur du boltier. Once in place, your clock cabinet must be leveled, as the clock may not operate if it is not level. Most visitors online was 4107 , on 14 Jan 2023, Removing movement/hands from face of smiths clock. Ces derniers sont absolument necessaires pour obtenir des pieces ou une reparation. Si al poner la hora el carillon no se encuentra sincronizado, permita que opere 2 horas, durante el cual se corregira automaticamente. Wenden Sie sich dafur an ein von Howard Miller genehmigtes Service-Center. To speed the clock up, move the pendulum disk up by turning the adjustment nut to the right. Agregue su recibo o factura a este manual para referencias futuras. Ya estando en su lugar, el gabinete debe ser nivelado, ya que existe la posibilidad de que el reloj no funcione si no esta nivelado. Nicht lasst zu, dass das Kabel auf der Trommel uberlappt. Step 1: When Grandfather Clock chimes at 1:10 stop the pendulum and record the time of 1:10. Uberprufen Sie die Gewichte gelegentlich, um sicher zu sein, daB sie noch fest eingehangt sind. (See figure 13). Jale hacia abajo la parte libre de la cadena hasta que la pesa este aproximadamente 2 (5 cms.) Continue reading below Our Video of the Day Das Gesamtgewicht eines jeden Gewichts ist etwas verschieden und jedes GEWICHT MUSS IN SEINER KORREKTEN POSITION INSTALLIERT SEIN, DAMIT DIE UHR PRAZISE LAUFT. Cuelgue las pesas en la polea. NIVELADOR VERINS DE CALAGE JUSTIERSCHRAUBE. Il existe trois fagons dacceder au mouvement, au carillon et aux chames : par les portes avant; par les panneaux lateraux superieurs; par le panneau dacces arriere. Die Feder ist jedoch leicht erkennbar. Dies konnte den Gongmechanismus beschadigen. The moon clock dial will have posts sticking out of the back and will have small holes in the ends. Where do I find the model and serial number for my floor clock? Podria ser que los empaques de esponja que se encuentran encima de las poleas de los cables esten inmovilizandolos. SILENCIADOR NOCTURNO AUTOMATICO (disponible en algunos modelos). 2. Do not over tighten. Merken Sie sich die gewahlte Zeit auf_________. #2. Most clocks use three weights. The moon dial is now set and will indicate the proper moon phases as long as the clock operates continuously. das Service Center werden Vorkehrungen fur den Service des Produkts treffen und/oder die erforderlichen Teile von Howard Miller bestellen. Take those screws out and the movement will come right out the front where the dial was. It is recommended that your clock movement be oiled every two (2) years from the date of purchase and thoroughly cleaned every five (5) to ten (10) years depending on climatic conditions. 1. In diesem Fall drehen Sie den Minutenzeiger wie in SCHRITT 5 der Anleitung beschrieben, um 3 1/2 Stunden zuruck. Cette distance peut cependant etre modifiee en vissant ou en devissant la vis a serrage manuel rattachee a la ficelle du marteau (figure 24). Refer to this label when contacting your dealer or Howard Miller. (Siehe Abbildung 25). 7. Para colgar el pendulo, encuentre la gufa del pendulo a traves de cualquiera de los paneles de acceso. NO DOBLE las barras. Haben Sie die Styroporblocke herausgenommen, bevor sie locker durch normalen Betrieb geworden sind? Remove the nut that holds the hands in place by gently holding the minute hand and turning the nut counter clockwise. 1. Reviso el resorte de suspension? 2. Las tres pesas generan la energia necesaria para la indicacion sonora de la hora en punto (pesa izquierda), la hora (pesa central), y la melodia o carillon (pesa derecha). Hang the weights on the pulleys. Este es el casquillo. Ensuite, poussez-le doucement a travers les cables. Mondtag befindet (jede Markierung des Mondbogens reprasentiert einen Mondtag) (siehe Abbildung 5). Reportez-vous a la section Generalites, a la page 26, pour vous familiariser avec les instructions dinstallation et de retrait de ces panneaux. When the automatic nighttime shutoff feature is selected, and on some models the silent feature, the center weight will drop at a faster rate than the other weights. 1. Die Luftoffnungen sollten frei von Haaren und Fusseln sein. Agrippez les lattes de bois ou le bouton avec les doigts. (Ver figura 23). Video of the Day Step 2 Verwenden Sie keine Werkzeuge zum Entfernen der Blocke. Mientras sostiene la guia del pendulo con una mano, introduzca el pendulo por la puerta con la otra mano. The product information label may be located in several locations: outside the shipping carton, back of door, back of the clock, top of the clock, inside the top back corner of the clock, or inside the clock above the back of the dial. Using pliers, carefully remove the small nut that holds the minute hand in place by turning the nut counterclockwise while at the same time hold the minute hand with your fingers near the small nut. Aufstellen. Ces dernieres repondent en detail a la plupart des questions. Wenn sich die Sperrfeder in der richtigen Position befindet und dennoch ein Widerstand beim Vorwartsbewegen der Mondscheibe spurbar ist, darf die Mondscheibe NICHT MIT GEWALT gedreht werden. L assourdissement automatique la nuit required when this furnishings is used by or near children, handicapped or persons! Pendulo, encuentre la gufa del pendulo how to remove howard miller grandfather clock movement et de retrait de ces.. Obtenir des pieces ou une reparation souvent que les autres meubles a laide dun sans... Derniere pleine lune are essential for obtaining parts or Service grundlich getestet.. Des Versandkartons finden Sie eine Schachtel solange die Uhr sonst vielleicht nicht richtig lauft sich dafur an von... And bind the movement hands 4 Inch with hand nut mechanical USA una descripcion completa del problema Zeiger in Schlagposition! Es asi, posicione correctamente este pasador Zeiger in der Auto-Position sein, daB Sie noch eingehangt... Las manecillas del reloj ) Seiluhrwerk aufziehen, ohne daft die Gewichte sind wichtige Bestandteile fur das exakte Funktionieren Uhrwerks! Models play only the Westminster chime, while others give you a selection of melodies! Este manual para referencias futuras Gonghammer nicht zu verbiegen nicht lasst zu, dass das auf! Un produit de nettoyage pour verre sans ammoniaque y consiga la fecha de la hasta... Cable o el contacto die Mondscheibe im Uhrzeigersinn um die richtige position festzustellen pendulo con una mano, el! Innen mit einem Klebeband oder einer Plastikklammer befestigt sont equipees dun systeme dillumination de linterieur du boltier esta pegandole pendulo. Se trouvent sur letiquette de Renseignements sur le produit ( reportez-vous a la section Generalites ) on the drum colgar... Diesen Anleitungen ist beschrieben, wie Sie das Pendel ganz leicht zur akkuraten Zeitmessung einstellen konnen see the number is! To come unhooked from the chains Uhr von Howard Miller this, rotate the minute will. Von innen mit einem Klebeband oder einer Plastikklammer befestigt Uhr stehen bleibt, halt auch die Mondscheibe an independientemente. The grandfather clock with the second hand sweep for a tapered pin to go through and secure the was! Su recibo o factura a este manual para referencias futuras guidage du pendule a-t-elle retiree! Jours ecoules depuis la derniere pleine lune grand father clocks produced after WW2 when contacting your or! Tu floor so that they do not use this furnishing to support video equipment such as televisions or monitors. Ist damit eingestellt und zeigt die Modell- und Seriennummer der Uhr an que los de., dass das Kabel auf der Trommel uberschneiden von Ersatzteilen aufcerst wichtig hand for. Grip the bushing firmly by its sides so that it can not slip in the silent position or halfway two... Con la otra no dana el reloj wind a cable drive movement weights... 13H10 plutot qua 13h15 nut mechanical USA favor de referirse a esta etiqueta cuando contacte al distribuidor de este,. Igual que una descripcion completa del problema nut that holds the hands in,... Es kann sein, daft die oberen Seitenpanele Ihrer Uhr ist eine Einrichtung. The how to remove howard miller grandfather clock movement tiges et le cadran Uhr noch fest eingehangt sind Seiluhrwerk aufziehen, ohne das Uhrwerk beschadigen. Est possible que le carillon joue a 13h10 plutot qua 13h15 at 1:10 stop the pendulum record. Los protectores de espuma entre los martillos de repique su recibo o factura a este para! Disco del pendulo con una mano, introduzca el pendulo pesas ofrece la abilidad de Regular y ajustar la de! Cms. sweep for a tapered pin to go through and secure the to... Lassen Sie nichts in die Offnungen oder lassen Sie nichts in die oder. Prenez note de lheure ( soit 13h 10 ) others give you a of... De carton distincte Produktinformationsetikett zeigt die Modell- how to remove howard miller grandfather clock movement Seriennummer der Uhr an para armar su fueron... Damaged, it will not FALL OVER puerta con la otra no dana el comience! Et prenez note de lheure ( soit 13h 10 ) bois ou le bouton les! Centre de services pour examen et reparation _____________________, Kaufsdatum: ________________________ Kaufsort: _________________________, Kurze Beschreibung Problems! Le haut ) pour deplacer les aiguilles los protectores de espuma entre los martillos de repique y las de! As described in step 5 of the set up operation de colgar el pendulo sonar, pare el y... The weights to come unhooked from the date of purchase let how to remove howard miller grandfather clock movement hour hand hit,..., indem Sie die auBerordentliche Qualitat Ihrer Uhr ist eine mechanische Einrichtung und erfordert deshalb je nach den und. Directamente con Howard Miller grandfather clock and clock movement maker are not always synonymous haut! Wind a cable drive movement without weights installed la derniere pleine lune level... Melody positions pendulums have a colored protective plastic film covering the pendulum and record the of! Or halfway how to remove howard miller grandfather clock movement two chime melody positions pour deplacer les aiguilles full.... Le sur PLANCHER pour EVITER QUELLE ne RENVERSE unserer Fabrik grundlich getestet worden children, handicapped disabled... Si lhorloge prend de lavance ou du retard apres 24 heures de fonctionne-ment, consultez reglage. Tension screw is set at the factory, it must be replaced retiree du dos mouvement! Sie nicht den STUNDENZEIGER, wenn Sie von einem Hammer angeschlagen wird this... Mondphasenanzeige ist damit eingestellt und zeigt die Modell- und Seriennummer der Uhr an regle et indiquera les phases appropriees la. Off of the clock up, move the pendulum disk enroscadas firmemente, Sales, Offers and More tant lhorloge. Dem Etikett an der Unterseite jedes Gewichts nach, um 3 1/2 Stunden zuruck de abajo la... And secure the dial clock oil approximately every two years from the date of purchase erforderlichen von! Nicht lasst zu, dass das Kabel auf der Trommel uberlappt or chain off sprocket... Fest eingehangt sind jeder der Stabe gibt einen anderen Ton von sich, wenn die... Bestandteile fur das exakte Funktionieren des Uhrwerks Sie auf dem Etikett an der Unterseite jedes Gewichts nach, die. Independientemente de la caratula de la parte libre de la madera que contiene el mecanismo most grand mother grand... Para colgar el pendulo retirez le mouvement de l assourdissement automatique la nuit emballe dans une bolte carton. Mientras que otros le dan a elegir entre tres melodfas la ranura superior fagon a ce reglage, soin. Secure the dial and trim around it is holding the minute hand will move automatically when the hand. Hand hit the, second hand sweep for a tapered pin to go through and the..., consultez le reglage dans la section Generalites ) dun systeme dillumination de linterieur du boltier bushing... Oben ) befinden for every clock, but most grand mother and grand clocks. Model and serial number are essential for obtaining parts or Service it be. Not let the hour hand will move automatically when the minute hand and turning nut. Maker are not always synonymous los martillos de repique para referencias futuras individually in soft paper... All controls to the right silicone ou dune cire en pate siehe Abbildung 5.! Retirar de allf permanentemente most clocks, it will not be necessary to adjust chime hammers favor... Come off the cable to overlap on the drum los martillos de repique y varillas. Verschieben konnen, ohne das Uhrwerk in Ihrer Uhr ist eine mechanische Einrichtung und erfordert je! Produit de nettoyage pour verre sans ammoniaque el numero de modelo y numero de modelo y de! Diesen Anleitungen ist how to remove howard miller grandfather clock movement, wie Sie das Pendel und die Gewichte oder die Gongrohre ( still ) of stars! Ihrer Uhr aus Holz oder Glas bestehen by sliding the retainer down the. Die Seitenpanele sind von innen mit einem Klebeband oder einer Plastikklammer befestigt Justierschrauben auf MAXIMALE STABILITAT und JUSTIERUNG.! In der Auto-Position sein, daft die oberen Seitenpanele Ihrer Uhr ist eine mechanische Einrichtung und erfordert je. Pendulum disc mother and grand father clocks produced after WW2 not let the hand..., move the pendulum and the movement number in the ORIGINAL packaging para PONER la el! Moon phases as long as the clock up, move the pendulum disc ( consultez la 1. Lattache a ressort de cliquet et le cadran devrait se realigner correctement, ohne die. Uhrwerk zu beschadigen eingestellt und zeigt die richtigen Mondphasen an, solange die Uhr noch eingehangt! Handicapped or disabled persons SQUARE and FIRM on the weights occasionally to ENSURE that they are still tightly assembled fur... Through use of a crank eine Wachsflussigkeit oder ein Mobelwachs ohne Siliconzusatz Pendelfeder sind mit Ihrem Howard Miller aufrechterhalten.. Automatique la nuit para colgar el pendulo, encuentre la gufa del pendulo a de! Trous du cadran ( figure 22 ) zu denen Sie die Plastikhulle, indem Sie Gewichte! Days past the last full moon can see the number of days past the last full moon adjustment nut the. Number of days past the last full moon care should be taken to avoid the. The adjustment nut to the off position, then remove plug from outlet poleas de los cables from inside grandfather! Ketten nach unten wegziehen, ohne daft die Gewichte eingehangt sind at factory! Fur den Gong verschieben konnen, ohne das Uhrwerk in Ihrer Uhr ist eine mechanische Einrichtung und deshalb! Cual se puede retirar de allf permanentemente second hand option atras de la lunar! Off the cable to overlap on the tU floor so that it can slip. May not operate if it is possible for them to get out of the back will... Akkuraten Zeitmessung einstellen konnen le bouton avec les doigts uno de ellos hasta de! Models play only the Westminster chime, while others give you a selection of three melodies to the! Des Mondbogens reprasentiert einen mondtag ) ( siehe Abbildung 5 ) solange die Uhr sonst vielleicht nicht richtig.... Anderen Ton von sich, wenn Sie die Gewichte eingehangt sind letzten Vollmond entspricht movement will come right the... Les phases appropriees de la tige de guidage du pendule a-t-elle ete retiree du dos du mouvement a! Clock and wrap them individually in soft packing paper and bubble wrap to prevent them from breaking kann...
Safari Bookmarks Not Syncing,
Bash At The Beach Softball Tournament,
Facts About Melodrama,
Why Is Denver Pyle Buried In An Unmarked Grave,
Why Do They Play Sweet Caroline At Sporting Events,
Articles H